General
Terms and Conditions for Sale and Delivery
Esschert
Design BV
|
General Terms and Conditions for Sale and Delivery:
Article 1. General
1. The present terms and conditions are
applicable to every offer, quotation and agreement between Esschert
Design B.V., hereinafter referred to as: the “User”,
and the Other Party to which the User has declared the present
terms and conditions applicable, in so far as the parties have
not explicitly deviated from the present terms and conditions in
writing.
2.
The present terms and conditions shall
also apply to all agreements with the User, where the execution
thereof requires the services of third parties.
3.
These general terms
and conditions are also written for the employees of the “User” and
his management.
4.
The applicability of any purchasing or other
terms and conditions of the Other Party shall be expressly excluded.
5.
If
one or more stipulations in the present general terms and conditions
should, at any moment, in part or in full, be null and void or
declared null and void, then the other stipulations of the present
general terms and conditions shall remain fully applicable. In
that case, the User and the Other Party shall enter into negotiations
to agree upon new stipulations replacing the null and void conditions
or, as the case may be, the conditions declared null and void,
whereby the purpose and the meaning of the original conditions
shall be heeded as far as possible.
6.
If
ambiguity exists regarding the explanation of one or more stipulations
of these general terms and conditions, then the explanation must
be given ‘in accordance the spirit’ of
these stipulations.
7.
If a situation arises between the parties that
is not provided for by these general terms and conditions, then
this situation must be assessed in accordance with the spirit of
these general terms and conditions.
8.
If the User does not always
require strict compliance with these terms and conditions, this
does not mean that the stipulations of these terms and conditions
are not applicable, or that in other cases, the User to some degree
would be deprived of the right to require strict compliance with
the stipulations of these terms and conditions.
A
rticle 2. Quotations
and offers
1. All quotations and offers from the User shall be free
of obligation, unless a period for acceptance is stated in the
offer. A quotation or offer shall expire if, in the meantime,
the product to which the quotation or the offer relates, is
no longer available.
2. The User cannot be bound by his quotations or offers if the
Other Party can reasonably understand that the quotations or
offers (or a part thereof) contain an obvious error or mistake.
3.
The
prices stated in a quotation or offer are exclusive of VAT and other government
levies, and costs to be possibly incurred by executing the agreement, including
travelling and accommodation expenses, shipment costs and administration costs,
unless stated otherwise.
4.
If the acceptance (possibly in relation
to subordinate items) deviates from the quantity stated in the quotation or
offer, the User shall not be bound by it. In such an event, the agreement
shall not be concluded in accordance with said deviating acceptance,
unless the User indicates otherwise.
5.
A compound quotation
shall not oblige user to execute part of the assignment against
a corresponding part of the stated quotation. Offers or quotations
are not automatically applicable to future orders.
Article 3. Duration of the contract; delivery periods,
execution and changes to agreement
1. The agreement between the User and the Other Party shall be
entered into for an indefinite period, unless the agreement provides
otherwise, or if the parties expressly agree otherwise in writing.
2.
If
a period is agreed or stated for completing specific work or for supplying
certain goods, then this is never regarded as a deadline. In the event of a
period being exceeded, the Other Party must notify the User of his default
in writing. In this respect, the User must be given a reasonable period to
execute the agreement.
3.
If the User requires data from the Other Party
in order to execute the agreement, the execution period shall
commence after the Other Party has provided the User with said
data.
4.
Delivery shall be made 'ex works' of the User.
The Other Party must take delivery of the goods at the moment
when the goods are made available. If the Other Party refuses
to take delivery or fails to provide the information or instructions
that are required for the delivery, the User shall be entitled
to store the goods at the risk and expense of the Other Party.
5.
The
User is entitled to use the services of third parties to perform
certain work.
6.
The User is entitled to execute the agreement in
different phases and to separately invoice the part that has
already been executed.
7.
If the parties have agreed that the agreement
will be executed in phases, the User can suspend the execution
of the parts relating to a subsequent phase until the Other Party
has approved the results of the previous phase in writing.
8.
If
it is shown during the execution of the agreement that the work
to be done needs to be changed and/or supplemented in order to
ensure its proper execution, the parties shall adapt the agreement
accordingly in due time and in mutual consultation. If
the nature, scope or content of the agreement, whether or not
on request or instruction of the Other Party, the competent authorities,
etc., is changed, and the agreement is thus changed in qualitative
and/or quantitative terms, this can also affect what was originally
agreed. Consequently, the amount originally agreed can be increased
or decreased. The User shall make every effort to provide a price
quotation beforehand. Moreover, a change to the agreement can
result in the period of execution originally stated also being
changed. The Other Party accepts the fact that the agreement
can be changed, including a change to the price and the period
of execution.
9.
If the agreement is changed, or supplemented, then
the User shall first be entitled to implement the agreement after
approval has been received from the authorized person within
the User and the Other Party has agreed to the price and other
conditions stated for the execution, including the moment when
implementation shall take place (still to be determined). The
failure to execute or immediately execute the changed agreement
does not imply that the User is in default and does not constitute
justification for termination of the agreement by the Other Party.
Without being in default, the User can refuse a request to change
the agreement if, in qualitative and/or quantitative terms, this
could for example affect the work or goods to be delivered.
10.
If
the Other Party is in default of fulfilling his obligations towards
the User, then the Other Party shall be liable for all direct
or indirect loss (including costs) incurred by the User.
11.
If the
User agrees a fixed price with the Other Party, then the User
is still entitled to increase this price at any time without
the Other Party being entitled to dissolve the agreement for
this reason, if the increase in price is due to a power or obligation
by virtue of the law or legislation, or is caused by a rise in
the price of raw materials, wages, etc., or on other grounds
that could not be reasonably anticipated at the time of entering
into the agreement.
12.
If the price increase, not resulting from
a change to the agreement, exceeds 10% and takes place within
three months of concluding the agreement, then only the Other
Party who invokes title 5 section 3 of Book 6 of the Dutch Civil
Code (BW) is entitled to dissolve the agreement in writing, unless
the User is still prepared to execute the agreement on the basis
of that which has originally been agreed, or if the price increase
is due to a power or an obligation imposed on the User by virtue
of the law or if it is stipulated that the delivery shall take
place more than three months after the purchase.
Article 4. Suspension, dissolution
and premature termination of the agreement
1. The
User shall be authorised to suspend the fulfilment of the obligations
under the agreement or to dissolve the agreement, in the event
of:
-
The Other Party not complying with, not fully complying with,
or not complying in a timely manner with the obligations from
the agreement;
- After the agreement has been concluded, the User
learns of circumstances that give adequate justification to fear
that the Other Party shall not fulfil his obligations.
-
The Other
Party was asked to provide security to guarantee the fulfilment
of his obligations by virtue of the agreement when the contract
was concluded and this security has not been provided or is inadequate.
-
If,
as a result of delay on the part of the Other Party, the User
can no longer be required to comply with the conditions originally
agreed in the agreement, the User is entitled to dissolve the
agreement.
2.
Moreover, the User is authorised to dissolve the agreement
if circumstances arise of such a nature that that fulfilment
of the obligations becomes impossible, or if other circumstances
arise of such a nature that the unaltered maintenance of the
agreement can no longer be reasonably required.
3.
If
the agreement is dissolved, the User's claims against the Other
Party shall be immediately due and payable. If
the User suspends fulfilment of his obligations, he shall retain
his rights under the law and the agreement.
4. If the User decides
to suspend or dissolve the agreement, he is in no way obliged
to compensate for loss and costs incurred in any way.
5.
If the
dissolution is attributable to the Other Party, the User is entitled
to compensation for the loss, including the costs, directly or
indirectly incurred.
6.
If the Other Party fails to comply with
his obligations by virtue of the agreement and this non-compliance
justifies dissolution, then the User is entitled to immediately
dissolve the agreement with immediate effect without any obligation
on his part to pay any compensation or damages, whereas the Other
Party, as a result of failing to comply with his obligations,
is required to pay compensation or damages.
7.
If the agreement is
prematurely terminated by the User, the User shall, in consultation
with the Other Party, ensure that the work still to be performed
is transferred to third parties. This shall be the case unless
the termination is attributable to the Other Party. If the transfer
of the work incurs additional costs for the User, then these
shall be charged to the Other Party. The Other Party is obliged
to pay these costs within the prescribed period, unless the User
states otherwise.
8.
In the event of liquidation, (applying for)
suspension of payments or bankruptcy, seizure (if and in as far
as the seizure has not been cancelled within three months)
at the expense of the Other Party, or debt repayment or other
circumstance causing the Other Party to no longer have unfettered
control over his assets, the User is free to immediately terminate
the agreement with immediate effect or to cancel the order or
agreement, without any obligation on his part to pay any compensation
or damages. The
claims by the User towards the Other Party are, in that case,
immediately due and payable.
9.
If the Other Party cancels a placed
order in full or in part, then the goods already ordered or produced
for this order, supplemented by any supply, transport and delivery
costs, and labour hours allocated to the execution of the agreement,
shall be charged as an integral cost to the Other Party.
Article 5. Force Majeure
1. The User is not obliged to fulfil
any obligation towards the Other Party if he is hindered from
doing so due to a circumstance that is no fault of his own and
which cannot be attributed to him by virtue of law, a legal action
or generally accepted practice.
2.
Moreover,
in addition to the provisions of the law and the case-law in this
respect, force majeure shall, in the present general terms and
conditions, be understood to constitute any external circumstance,
be it envisaged or not, on which the User cannot exercise any influence,
but which prevents the User from fulfilling his obligations. This
includes strikes in the company of the User or third parties. The
User shall also be entitled to invoke force majeure if the circumstance
that prevents (further) fulfilment of the obligation(s) of the
agreement, commences after the moment when the User should have
fulfilled his obligation.
3.
Throughout the
duration of force majeure, the User shall be entitled to suspend
the fulfilment of his obligations arising from the agreement. If
this period lasts for more than two months, either of the parties
shall be entitled to dissolve the agreement without any obligation
to pay compensation to the other party.
4.
In as far as the User has
already partially fulfilled his obligations resulting from the
agreement at the moment when the force majeure commenced, or shall
be able to fulfil them, and in as far as intrinsic validity can
be attributed to the part already fulfilled or still to be fulfilled,
the User shall be entitled to invoice the part already fulfilled
or still to be fulfilled. The
Other Party shall be obliged to pay this invoice as if it were
a separate agreement.
Article 6. Payment and collection charges
1. Payment must be made
within 14 days from the date of invoice, in a way to be indicated
by the User and in the currency in which the goods were invoiced, unless
otherwise stated in writing by the User. The User is entitled
to invoice periodically.
2.
If the Other Party fails to fulfil his
payment obligation, then Other Party shall legally be in default. In
that event, the Other Party shall pay interest at 1% per month,
unless the statutory interest rate is higher, in which case the
statutory interest rate shall apply. The
interest on the amount due and payable shall be calculated as
from the moment when the Other Party is in default until the
moment when the amount has been paid in full.
3.
The User shall
be entitled to direct that the payments made by the Other Party
shall first of all be assigned to reducing the costs, subsequently
be assigned to reducing the interest still due, and finally be
assigned to reducing the principal sum and the accrued interest.
4.
The
User shall have the right, without this causing the User to be
in default, to refuse an offer for payment, if the Other Party
designates a different sequence of attribution. The
User shall be entitled to refuse full payment of the principal
sum, if said payment does not include the interest still due,
the current interest and the costs.
5.
The
Other Party is never entitled to deduct that owed by him to the
User.
6.
Contestation of the amount of an invoice shall not suspend
the fulfilment of the payment obligation. The Other Party who
does not invoke section 6.5.3 (articles 231 to 247 inclusive,
book 6 of the Dutch Civil Code) is not entitled to suspend payment
of an invoice for another reason.
7.
If the client fails to fulfil
his obligations (in due time) or defaults on them, then all reasonable
costs incurred to have all extra-judicial costs and debts paid
shall be borne by the Other Party. The extra-judicial costs shall
be calculated on the basis of the usual debt collection practices
in the Netherlands, currently the calculation method in accordance
with the Dutch Preliminary Work-II Report ('Rapport Voorwerk-II').
However, if the Contractor has incurred higher collection costs
than are reasonably necessary, the actual costs are recoverable.
The reasonable judicial and execution costs possibly incurred
shall also be equally borne by the Other Party. The
Other Party must also pay interest on the collection charges
due.
Article 7. Retention of Title
1. All goods delivered by
the User by virtue of the agreement shall remain the property
of the User until the Other Party has fulfilled all of his obligations
under all agreements concluded with the User.
2.
Goods supplied by
user falling under the retention of title by virtue of the stipulations
under 1. of the present article, may not be sold on and must never
be used as an instrument for payment. The Other
Party shall not be authorised to pledge or encumber in any way
the goods falling under the retention of title.
3.
The
Other Party must always do everything that can be reasonably expected
to protect the property rights of the User.
4.
If third parties seize
goods delivered subject to retention of title or wish to establish
or assert a right to them, then the Other Party shall be obliged
to immediately inform the User to this effect.
5.
The
Other Party shall undertake to insure the goods delivered subject
to retention of title and to keep them insured against loss caused
by fire, explosion and water as well as against theft and to make
this insurance policy available for inspection upon first being
requested to do so. In the
event of a payout from the insurance, the User is entitled to
this money. In as far as is necessary, the Other Party already
undertakes to assist the User with everything that appears to
be necessary or desirable is that respect.
6.
In the event that the User wishes to exercise his ownership
rights mentioned in the present article, the Other Party shall
already give the User or third parties to be appointed by User,
unconditional and irrevocable permission to access all locations
where the User's property might be found and to take these goods
back.
Article 8. Guarantees,
inspection and complaints, limitation period
1.
The goods to be delivered
by the User shall meet the usual requirements and standards that
can reasonably be made upon them at the moment of delivery and
for which they are intended during normal use in the Netherlands. The
guarantee referred to in this article is applicable to goods
that are intended for use within the Netherlands. In the event
of use outside the Netherlands, the Other Party must verify whether
this use satisfies the stipulated terms and conditions. In that
event, the User can specify other guarantee terms and other conditions
in respect of the goods to be delivered or work to be performed.
2.
The
guarantee mentioned under 1 shall be valid for a period of 2
weeks following delivery, unless the nature of the supplied service
or product requires otherwise, or the parties have agreed otherwise.
If the guarantee supplied by the User relates to goods that are
manufactured by a third party, then the guarantee is limited
to that which is supplied by the manufacturer of the goods, unless
otherwise stated.
3.
Every form of guarantee shall not apply if a
defect originates as the result of injudicious or improper use,
or use after the expiry date, incorrect storage or maintenance
by the Other Party and/or by third parties when, without written
permission from the User, the Other Party or third parties have
made changes or tried to make changes to the goods, objects have
been attached to the goods that should not have been attached,
or if these have been processed or treated in a manner that has
not been prescribed. The Other
Party is not entitled to claim on the guarantee if the defect
is caused by or results from circumstances that the User has
no control over, including weather conditions (such as for example
but not limited to, heavy rainfall or extreme temperatures)
etc.
4.
The Other Party shall be obliged
to examine the delivered goods (or to have the delivered goods
examined) immediately when the goods are made available or the
relevant work has been performed. In
this respect, the Other Party must examine whether the quality
and/or quantity of the delivered goods comply with what was agreed
upon, and meet the requirements that the parties have agreed
upon in this respect. Any visible defects must be
reported in writing to the User within seven days of delivery.
Upon being detected, non-visible defects must be immediately
reported to the User in writing, at the latest, within fourteen
days of delivery. The report must include a description
of the defect that is as detailed as possible so that User is
able to react adequately. The Other Party must provide the User
with the opportunity to investigate a complaint (have a complaint
investigated).
5.
If, in accordance with the previous paragraph,
the Other Party files his complaint in due time, his obligation
to pay shall not be suspended. In that case, the
Other Party must still take delivery and effect payment for the
ordered goods.
6.
If a defect is not reported in a timely
manner, then the Other Party is not entitled to repair, replacement
or compensation.
7.
If it is determined that a goods item
is defective and a complaint has been submitted in a timely manner,
then the User shall, according to the choice of the User, substitute
the service or replace or repair the defective goods within a
reasonable period after the return receipt or, if return is not
reasonably possible, provide written notification about the failure
to deliver by the Other Party, or pay compensation for this to
the Other Party. In
the event of replacement, the Other Party is obliged to return
the goods to the User or to hand over ownership of the goods
to the User, unless the User specifies otherwise.
8.
If it transpires
that a complaint is unfounded, then the costs involved, including
the investigation costs for the User, will be entirely borne
by the Other Party.
9.
Upon expiry of the guarantee period, any repair
or replacement costs, including administration, postage and transaction
costs, shall be billed to the Other Party.
10. Notwithstanding
the Legal statutory limitation periods, the limitation period
for all claims and means of defence against the User and third
parties recruited by the User to execute an agreement, is one
year.
Article 9. Liability
1. If the User should be liable, then the user's liability
shall be limited to the arrangements made in the present General
Terms and Conditions.
2.
The User shall not be liable for any kind
of loss caused by the User using incorrect and/or incomplete
data provided by or on behalf of the Other Party.
3.
If
the User is liable for any loss, then the liability of the User
is limited to a maximum of twice the invoice value of the order,
or to at least that part of the order to which the liability
relates.
4.
In that case, the liability of the User is in any event
always limited to the amount paid out by his insurer.
5.
The User
is only liable for direct loss.
6.
Direct loss shall be exclusively
understood to be: the reasonable costs incurred to establish
the cause and the extent of the loss, in as far as establishing
the cause and extent relates to loss in the sense of the present
terms and conditions, the reasonable costs possibly incurred
in order to ensure that the User's inadequate performance meets
the conditions of the agreement, unless such inadequate performance
cannot be attributed to the User, and the reasonable costs incurred
to prevent or limit the loss, in as far as the Other Party demonstrates
that said costs have led to the limitation of direct loss as
referred to in the present general terms and conditions.
7.
The
User shall never be liable for indirect loss, including consequential
loss, loss of profit, lost savings and loss due to business stagnation.
8.
The limitations of liability for direct loss contained in the
present terms and conditions shall not apply if the loss is due
to intentional act or omission or gross negligence on the part
of the User or his subordinates.
Article 10. Transfer of Risk
1. The risk of loss, damage or depreciation
is transferred to the Other Party at the moment when the goods are made available
to the Other Party.
Article 11. Indemnification
1. The Other Party shall indemnify
the User against any claims filed by third parties who sustain loss that is
not attributable to the User in connection with the execution of the agreement.
2.
If
the User should be held liable by third parties, then the Other Party is obliged
to do his utmost to assist and support the User, both judicially and extra-judicially,
and to immediately do everything that can be reasonably expected in this respect.
If the Other Party fails to take adequate measures, then the User
is, without giving formal notice, entitled to do so himself.
All costs and loss on the part of the User and third parties
thus incurred, are for the account and risk of the Other Party.
Article
12. Intellectual property
1. The User shall reserve the rights and
powers to which the User is entitled by virtue of the Copyright Act and other
intellectual laws and regulations. The
User shall reserve the right to use the knowledge gained due
to the execution of the agreement for other purposes, in as far
as no confidential information shall be brought to the notice
of third parties when doing so.
Article 13. Applicable court of law and disputes
1. Dutch law
shall apply to each and every legal relationship in which the User is a party,
also if execution of an agreement takes place in part or in full abroad, or
if the party involved in the legal relationship is domiciled there. The
applicability of the Vienna Sales Convention is excluded.
2.
The
Court in the User's place of business shall have exclusive jurisdiction
to hear disputes, unless the law requires otherwise. The User shall
nevertheless be entitled to submit the dispute to the court deemed
competent by law.
3.
The
parties shall only refer the matter to the court if they have done
their utmost to solve the dispute in mutual consultation.
Article 14. Location of and changes to the terms and conditions
1. The
present terms and conditions have been filed at the office of the Chamber of
Commerce in Enschede.
2.
The most recently filed version shall always
apply, or, as the case may be, the version valid at the time when the legal
relationship was entered into with the User.
3.
The
Dutch version of these general terms and conditions prevails at
all times in the event of disputes relating to the interpretation
and purpose of these terms and conditions.
|
|
 |